Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 71, 22 |
1992 Da skal jeg takke dig med harpespil for din trofasthed, min Gud, jeg vil lovsynge dig med citer, du Israels Hellige. | 1931 Til gengæld vil jeg til harpespil prise din trofasthed, min Gud, lege på citer for dig, du Israels hellige; | ||
1871 Og jeg vil takke dig med Strengeleg for din Sandhed, min Gud! jeg vil synge for dig til Harpe, du Hellige i Israel! | 1647 Saa vil jeg oc tacke dig / med Psalmeleeg / for din Trofasthed / min Gud : jeg vil leege for dig paa Haarpe du Hellige Israel. | ||
norsk 1930 22 Så vil jeg også prise dig med harpespill, din trofasthet, min Gud! Jeg vil lovsynge dig til citar, du Israels Hellige! | Bibelen Guds Ord Også med harpe vil jeg prise Deg, ja, Din trofasthet, min Gud! Deg vil jeg lovsynge med lyre, Israels Hellige. | King James version I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel. |
71:22 - 24 MH 101 info |