Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 72, 6 |
1992 Som regnen falder på nyslåede enge, som regndråber væder jorden, | 1931 Han kommer som regn på slagne enge, som regnskyl, der væder jorden; | ||
1871 Han stige ned som Regn paa den slaaede Eng, som Draaber, der væde Jorden! | 1647 Hand skal fare ned som regn på uld / som Draaber der vædsker Jorden. | ||
norsk 1930 6 Han skal komme ned som regn på en nyslått eng, lik en regnskur, som væter jorden. | Bibelen Guds Ord Han skal komme ned som regn på gresset før det blir slått, som kraftige regnskurer som vanner jorden. | King James version He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth. |
72 PK 26-7; 3BC 1148 72:4 - 8 RV PP 755 72:6 SC 68; MB 6 info |