Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 72, 14 |
1992 fra undertrykkelse og vold udfrier han dem, deres blod er dyrebart i hans øjne. | 1931 han skal fri deres sjæle fra uret og vold, deres blod er dyrt i hans øjne. | ||
1871 Han skal udløse deres Sjæl fra Undertrykkelse og fra Vold, og deres Blod skal være dyrebart for hans Øjne. | 1647 Hand skal gienløse deres Siæl fra Svig oc Vold / oc deres Blod skal actes dyrt for hans Øyne. | ||
norsk 1930 14 Han skal forløse deres sjel fra undertrykkelse og fra vold, og deres blod skal være dyrt i hans øine. | Bibelen Guds Ord Han skal forløse deres sjel fra undertrykkelse og vold. Deres blod skal være dyrebart i Hans øyne. | King James version He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight. |
72 PK 26-7; 3BC 1148 72:14 AA 86 info |