Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 11, 38 |
Den Nye Aftale undrede farisæeren sig over at Jesus ikke fulgte ritualet og vaskede sig først. | 1992 Farisæeren undrede sig, da han så, at han ikke vaskede sig før måltidet. | 1948 Men farisæeren undrede sig, da han så, at han ikke først vaskede sig før måltidet. | |
Seidelin Jesus gik ind og satte sig lige til bords. Farisæeren bemærkede det og undrede sig over, at han ikke først foretog den foreskrevne renselse før måltidet. | kjv dk Og da Farisæen så det, forundredes han over at han ikke først havde vasket sig før aftensmaden. | ||
1907 Men Farisæeren forundrede sig, da han så, at han ikke toede sig først før Måltidet. | 1819 38. Men Pharisæeren forundrede sig, da han saae, at han ikke toede sig først, før Maaltid. | 1647 Men der pharisæeren saa det / forhundrede hand sig / ad hand hafde icke toodt sig for Maaltjd. | |
norsk 1930 38 Men da fariseeren så at han ikke først vasket sig før måltidet, undret han sig. | Bibelen Guds Ord Men fariseeren undret seg da han så at Han ikke vasket seg før måltidet. | King James version And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first washed before dinner. |
11:37 - 52 TM 75-6 info |