Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 73, 26 |
1992 Om end min krop og mit hjerte forgår, så er Gud for evigt mit hjertes klippe og min lod. | 1931 Lad kun mit kød og mit hjerte vansmægte, Gud er mit hjertes klippe, min del for evigt. | ||
1871 Forsmægter mit Kød og mit Hjerte, saa er Gud mit Hjertes Klippe og min Del evindelig. | 1647 Forsmæcter mit Kiød oc mit Hierte / saa er Gud mit Hiertis glæde ævindeligen. | ||
norsk 1930 26 Vansmekter enn mitt kjød og mitt hjerte, så er dog Gud mitt hjertes klippe og min del evindelig. | Bibelen Guds Ord Mitt kjøtt og mitt hjerte svikter. Men Gud er mitt hjertes klippe og min arvedel til evig tid. | King James version My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever. |
73:26 marg. LHU 252.3; PP 413; TDG 231.4; UL 68.3, 347.7 info |