Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 11, 44 |
Den Nye Aftale I virkeligheden er I som grave man ikke kan se, og som man går hen over uden at lægge mærke til. « | 1992 Ve jer! I er som grave, der ikke er afmærkede, og som folk går hen over uden at vide det.« | 1948 Ve jer, thi I er ligesom grave, man ikke lægger mærke til, og som folk går hen over uden at vide det.« | |
Seidelin Vé jer! I er som uafmærkede gravsteder - folk går hen over dem og aner det ikke.' | kjv dk Arme jer, skriftkloge og Farisæer! hyklere! for I er som grave som ikke viser sig, og de mænd der går over dem tager ikke hensyn til dem. | ||
1907 Ve eder, thi I ere som de ukendelige Grave, og Menneskene, som gå over dem, vide det ikke." | 1819 44. Vee Eder, I skriftkloge og Pharisæer, i Øienskalke! at I ere som ukjendelige Grave, og Menneskene, som gaae over dem, vide det ikke. | 1647 Væ eder Skriftkloge oc pharisæer / I Øyenskalcke / ad I ere som (de Dødes) ukiendelige Grafver / oc Folckene som gaae om her der ofver / vjde det icke. | |
norsk 1930 44 Ve eder, I som ligner de ukjennelige graver, som menneskene går omkring på uten å vite av det! | Bibelen Guds Ord Ve dere, skriftlærde og fariseere, dere hyklere! For dere er lik usynlige graver, som menneskene går omkring på, uten å være klar over det." | King James version Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them. |
11:37 - 52 TM 75-6 info |