Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 77, 12 |
1992 Jeg vil nævne Herrens gerninger, for jeg husker dine undere i fortiden; | 1931 Jeg kommer Herrens gerninger i hu, ja kommer dine fordums undere i hu. | ||
1871 Jeg vil komme Herrens Gerninger i Hu; jeg vil komme dine underfulde Ting fra fordums Tid i Hu. | 1647 jeg vil tæncke paa HErrens Gierninger: thi jeg vil tæncke paa mine underlige Ting fra fordum Tjd. | ||
norsk 1930 12 Jeg vil forkynne Herrens gjerninger; for jeg vil komme dine under i hu fra fordums tid. | Bibelen Guds Ord Jeg vil minnes Herrens gjerninger. Sannelig, jeg vil minnes Dine under fra eldgamle dager. | King James version I will remember the works of the LORD: surely I will remember thy wonders of old. |
77:10 - 12 3BC 1149 77:11, 12 TDG 58.1 info |