Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 77, 19 |
1992 Din torden lød som vognhjul, lynene oplyste verden, jorden rystede og skælvede. | 1931 din bragende torden rullede, lynene oplyste jorderig, jorden bæved og skjalv; | ||
1871 Din Tordens Drøn rullede, Lynet oplyste Jorderige; Jorden bævede og skælvede. | 1647 Din Tordens Liud var i den runde Luft / Liunet opliuste Jorderjge : Jorden røstede oc skalf. | ||
norsk 1930 19 Din tordens røst lød i stormhvirvelen, lyn lyste op jorderike, jorden bevet og skalv. | Bibelen Guds Ord Røsten fra Din torden var i virvelvinden. Lynene lyste opp verden. Jorden skalv og rystet. | King James version The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook. |
77:17 - 20 RV PP 287 info |