Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 78, 43 |
1992 dengang han gjorde sine tegn i Egypten og sine undere på Soans slette. | 1931 da han gjorde sine tegn i Ægypten, sine undere på Zoans mark, | ||
1871 da han satte sine Tegn i Ægypten og sine Undere paa Zoans Mark; | 1647 Hvorledis hand hafde sat sine Tegn i Egypten / Oc sine underlige Ting paa Zoans Marck. | ||
norsk 1930 43 han som gjorde sine tegn i Egypten og sine under på Soans mark. | Bibelen Guds Ord da Han viste Sine tegn i Egypt og Sine under på Soan-sletten. | King James version How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: |
78 CT 457; 3BC 1142 info |