Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 80, 2


1992
For Korlederen. El?shoshannim?edut. Salme af Asaf. Lyt, Israels hyrde, du, der fører Josef som en hjord. Du, der troner på keruberne, træd frem i stråleglans
1931
Lyt til, du Israels hyrde, der leder Josef som en hjord, træd frem i glans, du, som troner på keruber,
1871
Til Sangmesteren; til "Lillierne"; et Vidnesbyrd; af Asaf, en Psalme. Du Israels Hyrde! vend dine øren hid, du, der leder Josef som en Hjord, du, som sidder over Keruber, aabenbar dig herligt!
1647
LXXX. Til Sangmesteren ofver Lilier / Asaphs Vidnesbyrd / en Psalme.
norsk 1930
80 Til sangmesteren; efter "Liljer"; et vidnesbyrd av Asaf; en salme.2 Israels hyrde, vend øret til, du som fører Josef som en hjord! Du som troner over kjerubene, åpenbar dig i herlighet!
Bibelen Guds Ord
Til sangmesteren. Etter "Liljene". Et vitnesbyrd av Asaf. En salme. Legg øret til, Israels Hyrde, Du som leder Josef som en hjord. Strål fram, Du som bor mellom kjerubene.
King James version
To the chief Musician upon Shoshannimeduth, A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.

svenske vers      


80 PK 356-7
80:1 FE 252   info