Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 81, 11


1992
Jeg er Herren din Gud, som førte dig op fra Egypten. Luk munden op, så skal jeg fylde den.
1931
Jeg, Herren, jeg er din Gud! Som førte dig op fra Ægypten; luk din mund vidt op, og jeg vil fylde den!
1871
Jeg er Herren din Gud, sta førte dig op fra Ægyptens Land; lad din Mund vidt op, og jeg vil fylde den.
1647
Jeg er HErren din Gud / som førde dig op af Egypti Land : Lad din Mund vjt op / oc jeg vil fylde den.
norsk 1930
11 Jeg er Herren din Gud, som førte dig op av Egyptens land; lukk din munn vidt op, at jeg kan fylle den!
Bibelen Guds Ord
Jeg er Herren din Gud, som førte deg opp fra landet Egypt. Åpne din munn vidt opp, og Jeg skal fylle den.
King James version
I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.

svenske vers      


81 CT 457; 3BC 1142
81:11, 12 PP 441; 3T 73   info