Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 82, 5 |
1992 De forstår og fatter intet, de vandrer i mørke, jordens grundvolde rokkes. | 1931 Dog, de kender intet, sanser intet, i mørke vandrer de om, alle jordens grundvolde vakler. | ||
1871 De skønne ikke og forstaa ikke, de vandre i Mørke; alle Jordens Grundpiller ryste. | 1647 Men de kiende det icke / oc forstaae det icke / de vandre i mørcket / (Derfor) skulle alle Landenes Grundvolle ryste | ||
norsk 1930 5 De skjønner intet, og de forstår intet, de vandrer i mørke; alle jordens grunnvoller vakler. | Bibelen Guds Ord De erkjenner ikke, og de forstår ikke. De vandrer omkring i mørke. Alle jordens grunnvoller rokkes. | King James version They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course. |
82:5 FW 78 info |