Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 12, 8 |
Den Nye Aftale Husk at den der vil kendes ved mig over for mennesker, vil jeg, Menneskesønnen, også kendes ved over for Guds engle. | 1992 Jeg siger jer: Enhver, som kendes ved mig over for mennesker, vil Menneskesønnen også kendes ved over for Guds engle. | 1948 Og jeg siger jer: Enhver, som kendes ved mig over for menneskene, ham vil også Menneskesønnen kendes ved over for Guds engle. | |
Seidelin Jeg siger jer: Enhver, som kendes ved mig over for mennesker, ham vil også Menneskesønnen kendes ved over for Guds engle. | kjv dk Jeg siger også til jer, Hvemsomhelst der skal bekende mig foran mænd, ham skal Mandesønnen også bekende foran Gud’s engle: | ||
1907 Men jeg siger eder: Enhver, som vedkender sig mig for Menneskene, ham vil også Menneskesønnen vedkende sig for Guds Engle. | 1819 8. Men jeg siger Eder: hver den som bekjender mig for Menneskene, den skal og Menneskenes Søn bekjende for Guds Engle. | 1647 Men jeg siger eder / Hver den som bekiender mig for Menniskene / den skal oc Menniskenes Søn bekiende for Guds Engle. | |
norsk 1930 8 Men jeg sier eder: Hver den som kjennes ved mig for menneskene, ham skal også Menneskesønnen kjennes ved for Guds engler; | Bibelen Guds Ord Jeg sier dere: Hver den som kjennes ved Meg for menneskene, ham skal Menneskesønnen også kjennes ved for Guds engler. | King James version Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God: |
12:8 AG 250.1; HP 254.6, 285.5 12:8, 9 OHC 192.3; 7BC 960; 5T 437 info |