Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 88, 7


1992
Du har kastet mig i den dybe grav, i det mørke dyb.
1931
Du har lagt mig i den underste grube, på det mørke, det dybe sted;
1871
Du har lagt mig i Hulen hernedenunder, i de mørke, i de dybe Steder.
1647
Du lagde mig i den underste Graf / i Mørcke i dyb.
norsk 1930
7 Du har lagt mig i dypenes hule, på mørke steder, i avgrunner.
Bibelen Guds Ord
Du har lagt meg i den dypeste avgrunn, i mørket, i dypene.
King James version
Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.

svenske vers