Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 88, 11


1992
Gør du undere for de døde? Rejser dødninge sig og takker dig? Sela
1931
Gør du undere for de døde, står skyggerne op og takker dig?- Sela.
1871
Vil du vel gøre Undre for de døde? eller skulle Dødninger opstaa, skulle de takke dig? Sela.
1647
Skalt du giøre en underlig Ting for de Døøde? Eller skulle Dødninger opstaa / skulle de tacke dig? Sela.
norsk 1930
11 Mon du gjør undergjerninger for de døde, eller mon dødninger står op og priser dig? Sela.
Bibelen Guds Ord
Vil Du gjøre under for de døde? Skal de døde stå opp og prise Deg? Sela
King James version
Wilt thou show wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.

svenske vers