Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 12, 14 |
Den Nye Aftale »Kære ven, hvem har sat mig til at være dommer i jeres arvesag?« svarede Jesus og fortsatte, henvendt til hele mængden: | 1992 Men han svarede: »Menneske, hvem har sat mig til at dømme eller skifte mellem jer.« | 1948 Men han svarede ham: »Menneske! hvem har sat mig til at dømme eller skifte mellem jer?« | |
Seidelin Jesus sagde: 'Nej, min ven, der er ingen, der har indsat mig til dommer eller skifteret for jer.' | kjv dk Og han sagde til ham, Mand, hvem gjorde mig til en dommer eller en opdeler over jer? | ||
1907 Men en af Skaren sagde til ham: "Mester! sig til min Broder, at han skal dele Arven med mig." | 1819 14. Men han sagde til ham: Menneske! hvo har sat mig til Dommer eller Deler imellem Eder? | 1647 Men hand sagde til hannem / Menniske / hvo hafver sat mig til Dommere eller Deelere ofver eder? | |
norsk 1930 14 Men han sa til ham: Menneske! hvem har satt mig til dommer eller skifter over eder? | Bibelen Guds Ord Men Han sa til ham: "Menneske, hvem har satt Meg til dommer eller skifterettsmann over dere?" | King James version And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you? |
12:13 - 15 COL 252-5; 9T 216-7 info |