Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 12, 15


Den Nye Aftale
»I skal ikke være grådige. Livet handler ikke omhvor mange penge I har – uanset hvor rige I er. «
1992
Og han sagde til dem: »Se jer for og vær på vagt over for al griskhed, for et menneskes liv afhænger ikke af, hvad det ejer, selv om det har overflod.«
1948
Og han sagde til dem: »Se til, at I vogter jer for alskens havesyge; thi selv om et menneske har overflod, afhænger hans liv ikke af det, han ejer.«
Seidelin
'Se jer godt for,' sagde Jesus, 'vagt jer for pengeglæde under enhver form; et menneske kan ikke grunde sit liv på, at hans formue vokser sig stor.'
kjv dk
Og han sagde til dem, Pas på, og vær varsom med begærlighed: for en mand’s liv består ikke i de ting’s overflod som han besidder.
1907
Men han sagde til ham: "Menneske! hvem har sat mig til Dommer eller Deler over eder?"
1819
15. Og han sagde til dem: seer til og vogter Eder for Gjerrighed; thi Ingens Liv bestaaer i at have overflødigt Gods.
1647
Oc hand sagde til dem, Seer til / oc vocter eder for Gierighed: Thi ingens Ljf / bestaar i hans Formue / i det hand hafver ofverflod.
norsk 1930
15 Og han sa til dem: Se til og ta eder i vare for all havesyke! for ingen har sitt liv av sitt gods, om han er nokså rik.
Bibelen Guds Ord
Han sa til dem: "Se til at dere vokter dere for grådighet, for ens liv består ikke i å ha overflod av eiendom."
King James version
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

svenske vers      


12:13 - 15 COL 252-5; 9T 216-7
12:15 CC 114.1; DA 305; EW 267; OHC 193.1; PP 496; RY 95.2; SD 264; 1T 194; 4T 82; TDG 42.4
12:15 - 21 COL 255-9; CS 232; 2BC 1021; 2T 199, 662; 3T 154, 401-2, 545-7; 5T 259-60, 270; WM 17   info