Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 89, 28 |
1992 Jeg gør ham til den førstefødte, den øverste blandt jordens konger. | 1931 Jeg gør ham til førstefødt, den største blandt jordens konger; | ||
1871 Og jeg vil gøre ham til den førstefødte, til den højeste over Kongerne paa Jorden. | 1647 Oc jeg / jeg vil giøre hannem til en Førstefødde Søn : den Høyeste ofver Kongerne paa Jorden. | ||
norsk 1930 28 Og jeg vil gjøre ham til den førstefødte, til den høieste blandt kongene på jorden. | Bibelen Guds Ord Ja, Jeg setter ham til Min førstefødte, den høyeste blant kongene på jorden. | King James version Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth. |
89 CT 457; 3BC 1142 89:24 - 29 PP 755 info |