Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 91, 9 |
1992 »Du, Herre, er min tilflugt!« Den Højeste har du gjort til din bolig, | 1931 (thi du, herre, er min tilflugt) den højeste tog du til bolig. | ||
1871 Thi du, Herre! er min Tillid; den Højeste har du gjort til din Bolig. | 1647 Thi du HErre er min Tilljd : du hafver sat den Høyeste til din Bolig | ||
norsk 1930 9 For du, Herre, er min tilflukt. Den Høieste har du gjort til din bolig; | Bibelen Guds Ord Du har gjort Herren, Han som er min tilflukt, ja, Den Høyeste, til din bolig. | King James version Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation; |
91 CT 457; 3SM 429.4; 3BC 1142, 1150 91 ARV 8T 120-1 91:3 - 11 GC 629-30 91:7 - 10 Mar 283.6 91:9, 10 Ed 181; PP 110; PK 538; 7BC 946 91:9 - 11 2MCP 700.2; SD 354; TDG 160.1 info |