Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 94, 2 |
1992 Rejs dig, du jordens dommer, gør gengæld mod de hovmodige! | 1931 stå op, du jordens dommer, øv gengæld mod de hovmodige! | ||
1871 Rejs dig, du Jordens Dommer! bring Gengældelse over de hovmodige. | 1647 Opløft dig du Verdens Dommere : Betal de Hoffærdige det de fortiene. | ||
norsk 1930 2 Reis dig, du jordens dommer, la gjengjeldelse komme over de overmodige! | Bibelen Guds Ord Reis Deg, jordens Dommer! Gi de stolte gjengjeld! | King James version Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud. |