Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 94, 5 |
1992 De knuser dit folk, Herre, de undertrykker din ejendom. | 1931 de underkuer, o Herre, dit folk og undertrykker din arvelod; | ||
1871 Herre! de knuse dit Folk og plage din Arv. | 1647 HErre / de forderfve dit Folck : Oc plage din Arfvedeel : | ||
norsk 1930 5 Ditt folk, Herre, knuser de, og din arv plager de. | Bibelen Guds Ord De knuser Ditt folk, Herre, og undertrykker Din arv. | King James version They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage. |