Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 97, 8


1992
Zion skal høre det og glæde sig, Judas døtre skal fryde sig over dine domme, Herre.
1931
Zion hørte det og glædede sig, og Judas døtre jublede over dine domme, Herre!
1871
Zion hørte det og blev glad, og Judas Døtre frydede sig over dine Domme, Herre!
1647
Zion hørde det / oc blef glad / oc Juda Døttre frydede sig for dine Domme / HErre.
norsk 1930
8 Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre!
Bibelen Guds Ord
Sion hører med glede, og Judas døtre fryder seg over Dine dommer, Herre.
King James version
Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.

svenske vers