Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 101, 3 |
1992 Nederdrægtigheder vil jeg ikke se for mine øjne; den, der begår overtrædelser, hader jeg, han skal ikke komme mig nær. | 1931 på niddingsdåd lader jeg aldrig mit øje hvile. Jeg hader den, der gør ondt, han er ej i mit følge; | ||
1871 Jeg vil ikke sætte mig en Niddingsdaad for Øje; jeg hader det, overtroedere begaa, det skal ikke hænge ved mig. | 1647 Jeg vil icke tage en ond Sag for min Øyne: Jeg hader det Ofvertrædere giøre : Det skal icke hænge ved mig. | ||
norsk 1930 3 Jeg vil ikke sette mig fore noget nidingsverk; å gjøre overtredelser hater jeg, det skal ikke henge ved mig. | Bibelen Guds Ord Jeg vil ikke sette noe forderv for mine øyne. Jeg hater deres verk som faller fra. Slikt skal ikke henge fast ved meg. | King James version I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me. |
101:2, 3 HP 215.2 101:3, 4 Mar 145.1 101:3 - 7 CT 119 info |