Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 101, 7 |
1992 Den, der handler falsk, skal ikke bo i mit hus. Den, der taler løgnagtigt, skal ikke bestå for mine øjne. | 1931 ingen, der øver svig, skal bo i mit hus, ingen, som farer med løgn, bestå for mit øje. | ||
1871 Den, som gjør Svig, skal ikke blive inden i mit Hus; den, som taler Løgn, skal ikke bestaa for mine Øjne. | 1647 Den skal icke blifve inde i mit Huus / som gior Svig : Den som taler Løgn / skal icke bekræftis for mine Øyne. | ||
norsk 1930 7 Der skal ikke i mitt hus bo nogen som farer med svik; den som taler løgn, skal ikke bli stående for mine øine. | Bibelen Guds Ord Ingen får bo i mitt hus som farer med svik. Den som taler løgner, skal ikke bestå for mine øyne. | King James version He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight. |
101:3 - 7 CT 119 info |