Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 102, 26 |
1992 I ældgamle dage grundlagde du jorden, himlen er dine hænders værk. | 1931 Du grundfæsted fordum jorden, himlene er dine hænders værk; | ||
1871 Du grundfæstede fordum Jorden. og Himlene er dine Hænders Gerning. | 1647 Du grundfæstede Jorden tilforn / oc Hilene ere dine Hænders Gierning. | ||
norsk 1930 26 Fordum grunnfestet du jorden, og himlene er dine henders gjerning. | Bibelen Guds Ord I begynnelsen la Du jordens grunnvoll, og himlene er et verk av Dine hender. | King James version Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands. |