Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 102, 29


1992
Dine tjeneres børn skal bo i tryghed, deres efterkommere bestå for dit ansigt.
1931
Dine tjeneres børn fæster bo, deres sæd skal bestå for dit åsyn.
1871
Dine Tjeneres Børn skulle fæste Bo, og deres Sæd skal stadfæstes for dit Ansigt.
1647
Dine Tieneris Børn skulle bnlifve ved / oc deres Sæd skal stadfestis for dit Ansict.
norsk 1930
29 Dine tjeneres barn skal bo i ro, og deres avkom skal stå fast for ditt åsyn.
Bibelen Guds Ord
Dine tjeneres barn skal bo trygt, og deres ætt skal stå grunnfestet for Ditt åsyn.
King James version
The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.

svenske vers