Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 102, 29 |
1992 Dine tjeneres børn skal bo i tryghed, deres efterkommere bestå for dit ansigt. | 1931 Dine tjeneres børn fæster bo, deres sæd skal bestå for dit åsyn. | ||
1871 Dine Tjeneres Børn skulle fæste Bo, og deres Sæd skal stadfæstes for dit Ansigt. | 1647 Dine Tieneris Børn skulle bnlifve ved / oc deres Sæd skal stadfestis for dit Ansict. | ||
norsk 1930 29 Dine tjeneres barn skal bo i ro, og deres avkom skal stå fast for ditt åsyn. | Bibelen Guds Ord Dine tjeneres barn skal bo trygt, og deres ætt skal stå grunnfestet for Ditt åsyn. | King James version The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee. |