Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 104, 3


1992
Du rejser din højsal i vandene, du gør skyerne til din vogn og farer frem på vindens vinger.
1931
du hvælver din højsal i vandene, gør skyerne til din vogn, farer frem på vindens vinger;
1871
Han hvælver sine Sale i Vandene; han gør Skyerne til sin Vogn, han vandrer paa Vejrets Vinger.
1647
Hand som hveller sine høyre Kamre i Vandene : Hand sætter Skyerne til ad være sin Vogn : Hand som gaar paa Væjrens Vinger.
norsk 1930
3 han som tømrer i vannene sine høie saler, han som gjør skyene til sin vogn, som farer frem på vindens vinger.
Bibelen Guds Ord
I vannene legger Han bjelkene til Sine øvre saler, Han gjør uværsskyene til Sin vogn, Han farer fram på vindens vinger,
King James version
Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:

svenske vers      


104:1 - 34 ARV 8T 273-5   info