Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 104, 17


1992
I dem bygger fuglene rede, i enebærtræerne har storken sin bolig.
1931
hvor fuglene bygger sig rede; i cypresser har storken sin bolig.
1871
der hvor Fuglene bygge Rede; Storkens Bo er paa Fyrretræerne.
1647
Ad Fuglene skulle der giøre Rede : Storcken skulde hafve sin Rede paa Fyr-Træ
norsk 1930
17 der hvor fuglene bygger rede, storken som har sin bolig i cypressene.
Bibelen Guds Ord
der fuglene bygger sine reir. Storken har sitt hjem i sypresstrær.
King James version
Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.

svenske vers      


104:1 - 34 ARV 8T 273-5   info