Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 104, 17 |
1992 I dem bygger fuglene rede, i enebærtræerne har storken sin bolig. | 1931 hvor fuglene bygger sig rede; i cypresser har storken sin bolig. | ||
1871 der hvor Fuglene bygge Rede; Storkens Bo er paa Fyrretræerne. | 1647 Ad Fuglene skulle der giøre Rede : Storcken skulde hafve sin Rede paa Fyr-Træ | ||
norsk 1930 17 der hvor fuglene bygger rede, storken som har sin bolig i cypressene. | Bibelen Guds Ord der fuglene bygger sine reir. Storken har sitt hjem i sypresstrær. | King James version Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house. |
104:1 - 34 ARV 8T 273-5 info |