Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 12, 40 |
Den Nye Aftale I skal også holde jer parat, for Menneskesønnen kommer når I mindst venter det. « | 1992 Også I skal være rede, for Menneskesønnen kommer i den time, I ikke venter det.« | 1948 Vær også I rede; thi Menneskesønnen kommer i den time, I ikke tænker jer.« | |
Seidelin I skal også være rede, for I ved ikke, hvornår Menneskesønnen kommer.' | kjv dk Vær I derfor også klar: for Mandesønnen kommer i en time når i ikke tænker det. | ||
1907 Vorder også I rede; thi Menneskesønnen kommer i den Time, som I ikke mene." | 1819 40. Derfor værer og I beredte; thi Menneskens Søn kommer paa den Time, som I ikke mene. | 1647 Derfor værer oc beridde: Thi Menniskenes Søn kommre paa den Stund / som i icke tæncke. | |
norsk 1930 40 Vær da også I rede! for Menneskesønnen kommer i den time I ikke tenker. | Bibelen Guds Ord Derfor skal også dere være rede, for Menneskesønnen kommer i den time som dere ikke venter." | King James version Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not. |
12:33 - 40 6T 453 12:39, 40 Mar 270.4 12:40 UL 365.2 info |