Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 104, 34 |
1992 Gid mit digt må være ham til behag, jeg har min glæde i Herren. | 1931 Min sang være ham til behag, jeg har min glæde i Herren. | ||
1871 Maatte min Tale behage ham; jeg vil glædes i Herren. | 1647 Min tale skal behage hannem : Jeg vil glæde mig i HErren. | ||
norsk 1930 34 Måtte min tale tekkes ham! Jeg vil glede mig i Herren! | Bibelen Guds Ord Må min tilbedelse være til velbehag for Ham! Jeg vil glede meg i Herren. | King James version My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD. |
104:1 - 34 ARV 8T 273-5 104:34 OHC 115.1; TMK 143.6 info |