Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 105, 18


1992
De mishandlede hans fødder med lænker, hans hals blev lagt i jern,
1931
de tvang hans fødder med lænker, han kom i lænker af jern,
1871
De plagede hans Fødder i Stokken; han selv kom i Jern
1647
De tvingde hans Føder i Stock / hans Lif motte ligge i Jern.
norsk 1930
18 De plaget hans føtter med lenker, hans sjel kom i jern,
Bibelen Guds Ord
De mishandlet hans føtter med lenker, og han selv ble lagt i jern.
King James version
Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:

svenske vers      


105 TM 98
105 ARV 8T 107-9
105:16 - 22 PP 368
105:17 - 19 3SG 144
105:17 - 22 SR 102-3
105:18 RV PP 218
105:18, 19 CC 76.1   info