Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 12, 47 |
Den Nye Aftale Hvis en slave ved hvad hans herre vil have ham til, men ikke gør det han skal, bliver han straffet med piskeslag. | 1992 Den tjener, som kender sin herres vilje, men ikke har forberedt eller gjort noget efter hans vilje, han skal have mange prygl. | 1948 Den tjener, som kender sin herres vilje og alligevel ikke har gjort noget rede eller handlet efter hans vilje, han skal have mange hug; | |
Seidelin Den tjener, som kender sin herres vilje, men intet har forberedt og intet udført efter hans vilje, han skal straffes hårdt; | kjv dk Og den tjener, som kendte han herre’s vilje, og ikke forberedte hamselv, og heller ikke gjorde i overensstemmelse med hans vilje, skal blive slået med mange piskeslag. | ||
1907 Men den Tjener, som har kendt sin Herres Villie og ikke har truffet Forberedelser eller handlet efter hans Villie, skal have mange Hug; | 1819 47. Men den Tjener, som veed sin Herres Villie og ikke bereder sig og ikke gjør efter hans Villie, skal faae mange Hug; | 1647 Men den Tienere / som veed sin Herris villie / oc beridde sig icke / oc giorde icke efter hans villie / hand skal faa mange hug: | |
norsk 1930 47 Men den tjener som kjente sin herres vilje, og ikke stelte til eller satte i verk det han vilde, han skal få mange slag; | Bibelen Guds Ord Den tjeneren som kjente sin herres vilje og ikke gjorde seg ferdig eller handlet etter hans vilje, skal bli slått med mange slag. | King James version And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes. |
12:42 - 48 8T 37 12:46 - 48 1T 133 12:47 2T 251; 5T 160 12:47, 48 COL 265, 353, 362-3; 4T 249, 456; 8T 96 info |