Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 106, 23


1992
Han havde besluttet at udrydde dem, hvis ikke Moses, hans udvalgte, havde lagt sig imellem for at hindre hans vrede i at ødelægge.
1931
Da tænkte han på at udrydde dem, men Moses, hans udvalgte mand, stilled sig i gabet for hans åsyn for at hindre, at hans vrede lagde øde.
1871
Og han sagde, at han vilde ødelægge dem; dersom Mose, hans udvalgte, ikke havde stillet sig i Gabet for hans Ansigt, at afvende hans Vrede fra at ødelægge dem?
1647
Oc hand sagde / ad hand vilde udslette dem / der som Mose hans udvalde hafde icke standit i Refvit for hans Ansict / ad afvende hans vrede / ad hand skulde icke forderfve dem.
norsk 1930
23 Da sa han at han vilde ødelegge dem, dersom ikke Moses, hans utvalgte, hadde stilt sig i gapet for hans åsyn for å avvende hans vrede fra å ødelegge dem.
Bibelen Guds Ord
Derfor sa Han at Han ville ødelegge dem, hadde det ikke vært for Moses, Hans utvalgte, som stilte seg i gapet foran Hans åsyn, for å vende Hans harme bort, så Han ikke skulle ødelegge dem.
King James version
Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.

svenske vers      


106 8T 107; TM 98
106 ARV 8T 109-12   info