Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 107, 10 |
1992 De sad i mulm og mørke, som fanger i lidelse og lænker, | 1931 De sad i mulm og mørke, bundne i pine og jern, | ||
1871 De sade i Mørke, og i Dødens Skygge, bundne i Elendighed og Jern | 1647 De som sade i Mørcket oc i Dødens Skygge / fangne i Tvang oc Jern. | ||
norsk 1930 10 De satt i mørke og i dødsskygge, bundet i elendighet og jern, | Bibelen Guds Ord De satt i mørke og dødsskygge, bundet i lidelse og jernlenker, | King James version Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; |
107 2MCP 732.3; 8T 107 107 ARV 8T 112-3 107:9 - 15 MH 255 107:10 PK 273 info |