Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 110, 3


1992
Dit folk møder villigt frem på din kampdag. »På hellige-bjerge har jeg født dig som dug af morgenrødens moderskød.«
1931
Dit folk møder villigt frem på din vældes dag; i hellig prydelse kommer dit unge mandskab til dig, som dug af morgenrødens moderskød.
1871
Dit Folk fremstiller sig frivilligt paa din Vældes Dag; i hellig Prydelse kommer dit unge Mandskab til dig som Dug af Morgenrødens Moderskød.
1647
Dit Folck skal være saare velvilligt / paa din Seyrs Dag i hellig Prydelse : Af Moders Ljf fra Morgenrøde (skal) dig (komme) din Afkoms Dag.
norsk 1930
3 Ditt folk møter villig frem på ditt veldes dag; i hellig prydelse kommer din ungdom til dig, som dugg ut av morgenrødens skjød.
Bibelen Guds Ord
Villig kommer Ditt folk på Din veldes dag. I hellig skrud, fra morgenrødens skjød, har Du Din ungdoms dugg.
King James version
Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.

svenske vers