Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 118, 3 |
1992 Arons hus skal sige: Hans trofasthed varer til evig tid. | 1931 Arons hus sige: »thi hans miskundhed varer evindelig!« | ||
1871 De af Arons Hus sige: Hans Miskundhed er evindelig. | 1647 De som ere Aarons Huus sige nu / ad hans Miskundhed ( varer) ævindelig. | ||
norsk 1930 3 Arons hus sie: Hans miskunnhet varer evindelig! | Bibelen Guds Ord Arons hus skal sannelig si: "Hans miskunnhet varer evig." | King James version Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever. |