Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 13, 13


Den Nye Aftale
»Fra nu af er du befriet fra din sygdom, « sagde han, og med det samme rettede hun sig op og takkede Gud.
1992
Han lagde hænderne på hende, og straks rettede hun sig op og priste Gud.
1948
så lagde han hænderne på hende, og straks rettede hun sig op og priste Gud.
Seidelin
Så lagde han hænderne på hende; straks rettede hun sig op og priste Gud.
kjv dk
Og han lagde hans hænder på hende: og øjeblikkeligt var hun gjort lige, og forherligede Gud.
1907
Og han lagde Hænderne på hende; og straks rettede hun sig op og priste Gud.
1819
13. Og han lagde Hænderne paa hende; og strax rettede hun sig op og prisede Gud.
1647
Oc hand lagde Hænderne paa hende : Oc strax rette hun sig op / oc prjsede Gud.
norsk 1930
13 Og han la sine hender på henne, og straks rettet hun sig op og priste Gud.
Bibelen Guds Ord
Og Han la hendene på henne, og straks rettet hun seg opp og æret Gud.
King James version
And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.

svenske vers      


13:10 - 17 MM 238; PK 183; 1T 532   info