Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 13, 32


Den Nye Aftale
Jesus svarede: »I kan gå tilbage til ham, det udyr, og sige at i dag og i morgen uddriver jeg dæmoner og helbreder folk, men om tre dage er jeg ved mit mål.
1992
Men Jesus svarede: »Gå hen og sig til den ræv: Se, jeg uddriver dæmoner og foretager helbredelser i dag og i morgen, og den tredje dag er jeg ved målet.
1948
Da sagde han til dem: »Gå hen og sig til denne ræv: Se, jeg uddriver onde ånder og helbreder syge i dag og i morgen, og på den tredje dag er jeg ved målet.
Seidelin
Jesus sagde til dem: 'Gå og sig til den ræv: "Se, jeg uddriver dæmoner, og jeg helbreder syge i dag og i morgen, og på den tredje dag er jeg færdig;
kjv dk
Og han sagde til dem, Gå I, og fortæl den ræv, Læg mærke til, jeg kaster djævle ud, og jeg udføre kurer i dag og i morgen, og den tredje dag skal jeg blive perfektioneret.
1907
Og han sagde til dem: "Går hen og siger til denne Ræv: Se, jeg uddriver onde Ånder og fuldfører Helbredelser i Dag og i Morgen, og på den tredje dag fuldendes jeg.
1819
32. Og han sagde til dem: gaaer hen og siger den Ræv: see, jeg uddriver Djævle og fuldfører Helbredelser i Dag og i Morgen og paa den tredie Dag fuldendes jeg.
1647
Oc hand sagde til dem / Gaar bort oc sigre den Ræf / See / JEg uddrifver Diefle / oc giør helbrede / i Dag oc i morgen / Oc paa den tredie (Dag) faar jeg ende.
norsk 1930
32 Og han sa til dem: Gå og si til den rev: Se, jeg driver ut onde ånder og fullfører helbredelser idag og imorgen, og på den tredje dag er jeg ved enden;
Bibelen Guds Ord
Og Han sa til dem: "Gå og si til den reven: Se, Jeg driver ut demoner og helbreder syke i dag og i morgen, og på den tredje dag blir Jeg fullendt.
King James version
And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected.

svenske vers