Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 124, 7 |
1992 Vort liv blev reddet som fuglen fra fuglefængernes fælde. Fælden blev knust, og vi blev reddet. | 1931 Vor sjæl slap fri som en fugl at fuglefængernes snare, snaren reves sønder, og vi slap fri. | ||
1871 Vor Sjæl er undkommen som en Fugl af Fuglefængernes Snare; Snaren er sønderreven, og vi ere undkomne. | 1647 Vor Siæl er undkommen som en Fugl af Fuglefængerens Snare / Snaren er Sønderrefven / Oc vi undkomme | ||
norsk 1930 7 Vår sjel er undsloppet som en fugl av fuglefangernes snare; snaren er sønderrevet, og vi er undsloppet. | Bibelen Guds Ord Vår sjel har sluppet unna som en fugl fra fuglefangerens snare. Snaren er revet i stykker, og vi har sluppet unna. | King James version Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped. |
124:7 OHC 200.2; TMK 137.4 info |