Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 126, 6


1992
Grædende går han ud, mens han bærer såsæden; med jubel vender han hjem, mens han bærer sine neg.
1931
de går deres gang med gråd, når de udstrør sæden, med frydesang kommer de hjem, bærende deres neg.
1871
Den, som bærer Sæden, der saas, gaar sin Gang med Graad; men han skal komme med Frydesang, naar han frembærer sine Neg.
1647
En maa gaa fast hen oc græde / naar hand bær den langsom sanckede Sæd: men hand skal vist komme med glæde / naar hand bær sine Næger.
norsk 1930
6 De går gråtende og bærer den de strør ut; de kommer hjem fryderop og bærer sine kornbånd.
Bibelen Guds Ord
Den som alltid går gråtende ut og bærer såkornet for å så, den skal sannelig komme tilbake med jubel og bære sine kornbånd.
King James version
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.

svenske vers      


126:5, 6 AH 533; EW 64; Ev 63; Mar 308.5; 3T 234, 327, 481; 5T 134, 395; TDG 174.1
126:6 CME 23, 26.1; COL 65; Ed 105; Ev 492; GW 187, 239; HP 331; ML 21; PM 348.1; 2T 120, 669; 6T 305; 7T 23; TSB 45; TM 175; TMK 281.2; VSS 315   info