Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 14, 7 |
Den Nye Aftale Jesus lagde mærke til at gæsterne forsøgte at få de bedste pladser ved bordet, og kommenterede det over for dem. | 1992 Da Jesus lagde mærke til, hvordan de indbudte udvalgte sig de øverste pladser ved bordet, fortalte han dem en lignelse: | 1948 Da han nu lagde mærke til, hvordan de indbudte udvalgte sig de øverste pladser ved bordet, fortalte han dem en lignelse; han sagde til dem: | |
Seidelin Jesus havde lagt mærke til, hvordan gæsterne udså sig de mest ærefulde pladser, og han sagde til dem med en lignelse: | kjv dk Og han fremlagde et billede til de som var indbudte, da han lagde mærke til hvordan de udvalgte de bedste værelser; og siger til dem, | ||
1907 Men han sagde en Lignelse til de budne, da han gav Agt på, hvorledes de udvalgte sig de øverste Pladser ved Bordet, og sagde til dem: | 1819 7. Men han sagde en Lignelse til Gjesterne, der han gav Agt paa, hvorledes de udvalgte de øverste Sæder ved Bordet, og sagde til dem: | 1647 Men hand sagde en LIgnelse til Gæsterne / der hand merckte / hvorledis de udvalde de øfverste sæder / oc sagde til dem / | |
norsk 1930 7 Og han sa en lignelse til gjestene, da han la merke til hvorledes de valgte sig ut de øverste seter: | Bibelen Guds Ord Da Jesus la merke til hvordan de innbudte gjestene valgte de beste plassene, fortalte Han en lignelse og sa til dem: | King James version And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them, |
14:7 - 11 5T 502 info |