Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 139, 14


1992
Jeg takker dig, fordi jeg er underfuldt skabt, underfulde er dine gerninger, jeg ved det fuldt ud!
1931
Jeg vil takke dig, fordi jeg er underfuldt skabt; underfulde er dine gerninger, det kender min sjæl til fulde.
1871
Jeg vil prise dig, fordi jeg paa underfuld Maade er dannet saa herligt; underfulde ere dine Gerninger, og min Sjæl ved det saare vel.
1647
Jeg vil tacke dig for jeg i forfærdelige Maade er underlig blefven til / underlige ere dine Gierninger / Oc min Siæl kiender det vel.
norsk 1930
14 Jeg priser dig fordi jeg er virket på forferdelig underfull vis; underfulle er dine gjerninger, og min sjel kjenner det såre vel.
Bibelen Guds Ord
Jeg vil prise Deg, for ved fryktinngytende gjerninger er jeg blitt et underverk. Underfulle er Dine gjerninger, og min sjel vet det så vel.
King James version
I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.

svenske vers      


139:14 CD 17, 20; CH 38; Ed 201; HP 192; LHU 61.2; MM 80; MH 271; OHC 267.2; RC 152.6, 154, 165.5; 2SM 280; 3SM 248.1; SD 314; Te 213; 1T 487; 2T 536; 6T 375; 8T 260; TMK 86
139:14, 15 FE 426
139:14 - 16 UL 278.5   info