Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 139, 20 |
1992 De spinder rænker mod dig, de farer med løgn mod dig. | 1931 de, som taler om dig på skrømt og sværger falsk ved dit navn. | ||
1871 Thi de talte skændelig om dig, og som dine Fjender tage de dit Navn forfængeligt. | 1647 De som tale skændelige om dig : dine Fiender optoge dit (Nafn) forfængeligen. | ||
norsk 1930 20 de som nevner ditt navn til å fremme onde råd, som bruker det til løgn, dine fiender! | Bibelen Guds Ord De taler ondskapsfullt mot Deg. Dine fiender misbruker Ditt navn. | King James version For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain. |