Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 139, 21 |
1992 Hader jeg ikke dem, der hader dig, Herre? Væmmes jeg ikke ved dem, der rejser sig mod dig? | 1931 Jeg hader jo dem, der hader dig, herre, og væmmes ved dem, der står dig imod; | ||
1871 Skulde jeg ikke hade dem, som hade dig, o Herre! og kedes ved dem, som rejse sig imod dig? | 1647 HErre / skulle jeg icke hade dem / som sætte sig op imod dig? | ||
norsk 1930 21 Skulde jeg ikke hate dem som hater dig, Herre, og avsky dem som reiser sig imot dig? | Bibelen Guds Ord Å, Herre, hater jeg ikke dem som hater Deg? Har jeg ikke avsky for dem som reiser seg mot Deg? | King James version Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee? |