Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 14, 13


Den Nye Aftale
Du skal hellere invitere folk der er fattige, halte, lamme og blinde.
1992
Nej, når du vil holde en fest, så indbyd fattige, vanføre, lamme og blinde.
1948
Men når du gør et gilde, så indbyd fattige, vanføre, lamme og blinde!
Seidelin
Når du vil holde en fest, skal du indbyde fattige, vanføre, lamme, blinde.
kjv dk
Men når du laver en fest, indbyd de fattige, de lemlæstet, de lamme, de blinde:
1907
Men når du gør et Gæstebud, da indbyd fattige, vanføre, lamme, blinde!
1819
13. Men naar du gjør et Gjestebud, da byd Fattige, Krøblinger, Halte, Blinde: 14. saa skal du være salig; thi de have Intet at betale derfor; men det skal igjengives dig i de Retfærdiges Opstandelse.
1647
Men naar di giør et Giestebud / da biud Fattige / Krøblinge / Halte / Blinde.
norsk 1930
13 Men når du gjør gjestebud, da be fattige, vanføre, halte, blinde!
Bibelen Guds Ord
Men når du holder et gjestebud, da innby fattige, vanføre, lamme og blinde.
King James version
But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:

svenske vers      


14:12 - 14 COL 220, 370; MH 353-4; 6T 305; MB 112
14:13, 14 RC 257.1
14:13 - 15 RC 252.5   info