Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 144, 4 |
1992 Mennesket ligner et vindpust, dets dage er som en flygtende skygge. | 1931 Mennesket er som et åndepust, dets dage som svindende skygge. | ||
1871 Mennesket er ligt et Aandepust, hans Dage ere som en Skygge, der farer forbi. | 1647 Et Menniske er ljg Forfængeligheden : Hans Dage ere som en Skygge der bortfarer. | ||
norsk 1930 4 Et menneske er lik et åndepust, hans dager er som en skygge som farer forbi. | Bibelen Guds Ord Mennesket er som et vindpust. Dets dager er flyktige som skyggen. | King James version Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away. |