Forrige vers Næste vers |
Salmernes bog 144, 13 |
1992 Vore lagre er fulde og rummer al slags forråd; vore år på markerne bliver til tusinder, titusinder; | 1931 vore forrådskamre er fulde, de yder forråd på, forråd, vore hjorde føder tusinder, titusinder på vore marker, | ||
1871 at vore Forraadskamre maa være fulde, at de kunne frembyde baade det ene og det andet Slags; at vore Faar kunne føde tusinde, ja, ti Tusinde paa vore Gader; | 1647 Ad vore Kammere blifve fulde / som kunde gifve Forraad ud / et slags efter det andet : ad vore Faar kunde føde tusinde / (ja) føde ti tusinde paa vore Gader. | ||
norsk 1930 13 forat våre forrådshus må være fulle og gi av alle slag, at vårt småfe må øke sig i tusentall, ja i titusentall på våre gater, | Bibelen Guds Ord Da skal våre låver bli fulle av det ene slag etter det andre. Da skal vårt småfe formere seg i tusentall, ja, titusener på våre marker. | King James version That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets: |