Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 147, 11


1992
men han glæder sig over dem, der frygter ham, og som venter på hans trofasthed.
1931
Herren har behag i dem, der frygter ham, dem, der bier på hans miskundhed.
1871
Behag har Herren til dem, som ham frygte, som haabe paa hans Miskundhed.
1647
HErren hafver Behagelighed til dem som hannem frycte : som haabe til hans Miskundhed.
norsk 1930
11 Herren har behag i dem som frykter ham, som venter på hans miskunnhet.
Bibelen Guds Ord
Herren har behag i dem som frykter Ham, i dem som setter sitt håp til Hans miskunnhet.
King James version
The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.

svenske vers      


147 FE 371
147:4 - 12 FE 371
147:11 OHC 53.3   info