Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Salmernes bog 148, 14


1992
Han løftede sit folks horn. Alle hans fromme skal lovprise ham, Israel, det folk, der står ham nær! Halleluja.
1931
Han løfter et horn for sit folk, lovprist af alle sine fromme, af Israels børn, det folk, der står ham nær. Halleluja!
1871
Og han har ophøjet et Horn for sit Folk, han, der er
1647
Oc hand hafver ophøyit et Horn for sit Folck / en Lof for alle hans Hellige / for Israels Børn / (som er) et Folck der hannem er nær / Halelu-ja.
norsk 1930
14 og han har ophøiet et horn for sitt folk til en lovsang for alle sine fromme, for Israels barn, det folk som er ham nær. Halleluja!
Bibelen Guds Ord
Og Han har opphøyet Sitt folks horn, alle Hans helliges lovsang, fra Israels barn, det folket som står Ham nær. Lov Herren!
King James version
He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.

svenske vers      


148 FE 371   info