Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 14, 27 |
Den Nye Aftale Den der ikke tager sit kors op og er parat til at gå i døden med mig, han kan ikke være min tilhænger. | 1992 Den, der ikke bærer sit kors og går i mit spor, kan ikke være min discipel. | 1948 Den, som ikke bærer sit kors og går i mit spor, kan ikke være min discipel. | |
Seidelin Den, som ikke bærer sit kors og følger mig, kan ikke være min discipel. | kjv dk Og hvemsomhelst der ikke gør det at han bære hans kors, og kommer efter mig, kan ikke være min disciple. | ||
1907 Den, som ikke bærer sit Kors og følger efter mig, kan ikke være min Discipel. | 1819 27. Og hvo som ikke bærer sit Kors og kommer efter mig, kan ikke være min Discipel. | 1647 Oc hvo som icke bærer sit Kors / oc kommer bag efter mig / hand kan icke være min Disciplel. | |
norsk 1930 27 Og den som ikke bærer sitt kors og følger efter mig, han kan ikke være min disippel. | Bibelen Guds Ord Og den som ikke bærer sitt kors og følger etter Meg, kan ikke være Min disippel. | King James version And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple. |
14:27 FW 16.1; 1MCP 45.2; OHC 288; 3SM 189.3 info |